Ако знате да превоз маме у цркву није исто што и даље, знате да превозете маму, а то даље ствара велику буку. А ако знате да је тата већ болестан, можете му дати мало шећера, али боље је да му се не супротстављате. (Превод: Лоше је расположење; пољубите га, али немојте се сад свађати са њим.)
"Енглески је живи језик и ниједан дијалект није" тачнији "од другог", каже Кирк Хазен, доктор науке, лингвистика, ауторитет Универзитета Западна Вирџинија о аппалахијском говору. "Али дијалекти носе друштвени пртљаг", додаје он.
Јужни говор је стигматизован као залеђе у брду, упркос распрострањености израза који долазе директно из Схакеспеареа, попут "Шта је дикенс?" и "Мртвији од врата". ("Дицкенс" је еуфемизам за врага, а мртви нокат је савијен и зато више није користан.)
"Изрази служе као морални кишобран понашања и декорума тако да и даље постоје", каже Анита Пуцкетт, језичка антропологиња Виргиниа Тецх. "Они нису ту само да би били шарени."
Можда имате јужни акцент или барем ухо да бисте их дешифровали, али колико добро разумете ове изразе испод линије Масон-Дикон?
1. "Сваннее."
Ово и "Бићу Јохн Бровн" биле су благе заклетве које су избегавале изговарање имена ђавола. Јохн Бровн је био објешен, па је тако послан врагу.
2. "Жена која звижди и кокош није прикладна ни за Бога ни за мушкарце."
Ова изрека из 1721. преносила је идеју да се звиждук не сматра женским.
3. "Не дај ми онога ко је упуцао Јохна."
Не дајте ми раскалашно објашњење кад ми треба непосредан одговор.
4. "Намењено је да се појави задављени жаба."
Киша која би се требала догодити могла је утопити заглављену жену са носом у ваздуху.
5. "Лоше је да пије."
Превише воли Јима Беама, али још није пијан попут тог злогласног Мариланд-овог имбибера Цоотера Бровн-а.
6. "Ми смо очистили бразду до темеља. Време је да се мач одмори."
О томе смо већ разговарали. Идемо даље.
7. "Куповина свиње у пок."
Пока је врећа, тако да то значи да купујете нешто невиђено.
8. "Какве то везе има са ценама чаја у Кини?"
Какве то везе има са тренутним разговором?
9. "Тако тихо да сте могли чути мољац мокрење на памук."
Моћно тихо.
10. "Хлаче су му биле толико уске да смо могли видети његову религију."
Иста премиса као "Девојко, скините сукњу пре него што видимо обећану земљу."
11. "Љубљење је само у центру куповине за посао у центру града."
Ова је омиљена од Карен Спеарс Зацхариас, ауторице књиге Вилл Јесус Буи Ме А Доублевиде ?, о њеном аппалахијском наслеђу, а њени еуфемизми су прилично очигледни.
12. "Пљуните у једну руку и пожелите у другој, и погледајте која ће прва напунити!"
Једноставно прижељкивање нечега је губљење времена ако нећете нешто предузети.
Пратите Цоунтри Ливинг на Пинтересту .